2023-02-15 16:13:18來源:魔方格
最近這段時間總有小伙伴問小編英語口語對話范文兩人(英語口語對話)是什么,小編為此在網(wǎng)上搜尋了一些有關(guān)于英語口語對話范文兩人(英語口語對話)的知識送給大家,希望能解答各位小伙伴的疑惑。
(相關(guān)資料圖)
英語對話課教學(xué)要以培養(yǎng)學(xué)生語言交際能力為目的,注重豐富的情景設(shè)計,學(xué)習(xí)實用易學(xué)的句型表達(dá)。小編精心收集了兩人英語口語對話范文,供大家欣賞學(xué)習(xí)!
Steven is calling his friend Jerry, but Jerry is not in.
史蒂文打電話給他的朋友杰瑞,但杰瑞不在。
Steven: Hello. May I speak to Jerry, please?
史蒂文:你好,杰瑞在嗎?
B: Sorry, but he is out for lunch right now.
B:抱歉,他現(xiàn)在出去吃午飯了。
Steven: I see. Can you give me some idea how long he"ll be back?
史蒂文:喔,您能告訴我他多久會回來嗎?
B: I think he will be back around 2:00. If you like, please leave your name and phone number,I"llhave him call you as soon as he comes back.
B:我想他兩點鐘左右會回來的。如果你愿意,請留下姓名和電話號碼,等他一回來,我會請他馬上回電。
Steven: That"s nice. My name is Steven; my phone number is 6789777. Okay, I"ll be waiting forhis call. Thank you and bye!
史蒂文:太好了,我叫史蒂文,我的電話號碼是6789777。那我就等他的電話。謝謝!再見!
B: My pleasure, bye!
B:不客氣,再見!
Steven is giving a call to Mr. Brown, but Mr. Brown is not in, so he asks for leaving a message.
史蒂文給布朗先生打電話,但布朗不在,于是他想給對方留言。
Steven: Hello? This is Steven. I"d like to speak to Mr. Brown, please.
史蒂文:你好,我是史蒂文。我想和布朗先生通電話。
Mrs. Brown: I"m afraid he is not in at the moment.
布朗太太:他這會兒不在。
Steven: Then what time do you think he will be in?
史蒂文:你認(rèn)為他什么時間會回來?
Mrs. Brown: I suppose he won"t come back until 6 p.m. By the way, do you want to call later,or would you like to leave a message?
布朗太太:我估計他要到下午六點才會回來。對了,你是想稍后再打來,還是留個口信?
Steven: I"d like to leave a message. Please ask him to give me a call as soon as he returns. Hehas my number.
史蒂文:我還是留個口信吧。他一回來就請他給我回電話。他知道我的電話號碼。
Mrs. Brown: Okay, I"ll do that.
布朗太太:好的,我一定轉(zhuǎn)告。
Steven: Thank you. Bye-bye!
史蒂文:謝謝你,再見!
Mrs. Brown: You"re welcome, bye!
布明太太:不客氣,再見!
Steven is calling Susan,but he got the wrong number.
史蒂文給蘇珊打電話,但卻撥錯了電話號碼。
Steven: Hello. I"d like to speak to Susan.
史蒂文:你好。我想找一下蘇珊。
B: I"m sorry, but there"s no one here by that name.
B:對不起,這里沒有這個人。
Steven: Isn"t this the Whites?
史蒂文:這不是懷特家嗎?
B: Yes. this is. What number are you calling?
B:是的,這是懷特家。你要打的電話是多少?
Steven: I"m calling 6667777. Maybe my finger slipped and I touched the wrong number.
史蒂文:我要打的電話號碼是6667777。也許我的手指滑了一下,按錯號了。
B: Sure it is. This is 6666777.
B:確實是,這里是6666777。
Steven: Oh, sorry to have bothered you.
史蒂文:哦,真對不起,打擾您了。
B: It doesn"t matter. Bye-bye!
B:沒關(guān)系。再見!
Steven: Bye!
史蒂文:再見!